tag:blogger.com,1999:blog-55751417260963045202024-03-12T20:32:35.256-07:00Harsha RhymesAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/01789945751163784799noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-5575141726096304520.post-52701060787625587642008-10-13T23:22:00.000-07:002008-10-13T23:24:00.905-07:00Telangana Rhymes - English to Telangana Telugu<span style="font-weight:bold;">English</span>: twinkle twinlke little star<br />how i wonder what u are<br /><br /><span style="font-weight:bold;">Telangana Telugu</span>: merishe merishe shinna sukka<br />pareshan ayiti ne ninnu sushi<br /><br /><span style="font-weight:bold;">English</span>: Johnny Johnny Yes papa<br />Eating Sugar No papa<br />Telling lies no papa<br />Open your mouth ha ha ha<br /><span style="font-weight:bold;"><br />Telangana Telugu</span>: Johnny ga oh.. Johnny ga..<br />Endhi naina Shekkar Bukkinava ra.. ledhu naina<br />abaddalu adutunnava ra munda koduka<br />noru teruvara lambidi koduka<br /><br /><span style="font-weight:bold;">English</span>: Jack and Jill went up the hill<br />To fetch a pail of water<br />jack fell down and broke<br />his crown jill came tumbling down.<br /><br /><span style="font-weight:bold;">Telangana Telugu</span>: jack gaadu jill gaadu konda ku poyinru<br />gaadi ki poyi neellu testunte jack<br />gaadu kinda padi<br />moothi bokkal saap chesu kundu<br />jill gaadu dil khush toni panduga cheskunnaduAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/01789945751163784799noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5575141726096304520.post-14268149403334655002008-10-13T23:13:00.000-07:002008-10-13T23:14:19.615-07:00Rhyme in EnglishOld English poetry is mostly alliterative verse. One of the earliest rhyming poems in English is The Rhyming Poem.<br /><br />Some words in English, such as "orange" or "pint", are commonly regarded as having no rhyme. Although a clever poet can get around this (for example, by rhyming "orange" with combinations of words like "door hinge" or with lesser-known words like "Blorenge", a hill in Wales), it is generally easier to move the word out of rhyming position or replace it with a synonym ("orange" could become "amber").<br /><br />One view of rhyme in English is from John Milton's preface to Paradise Lost:<br /><br />The Measure is English Heroic Verse without Rime, as that of Homer in Greek, and of Virgil in Latin; Rime being no necessary Adjunct or true Ornament of Poem or good Verse, in longer Works especially, but the Invention of a barbarous Age, to set off wretched matter and lame Meeter; grac't indeed since by the use of some famous modern Poets, carried away by Custom...<br /><br />A more tempered view is taken by W. H. Auden in The Dyer's Hand:<br /><br />Rhymes, meters, stanza forms, etc., are like servants. If the master is fair enough to win their affection and firm enough to command their respect, the result is an orderly happy household. If he is too tyrannical, they give notice; if he lacks authority, they become slovenly, impertinent, drunk and dishonest.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01789945751163784799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5575141726096304520.post-12954671072620219002008-10-13T08:23:00.001-07:002008-10-13T23:15:23.651-07:00Alphabet Song<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LtFXYvNIxws&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/LtFXYvNIxws&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01789945751163784799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5575141726096304520.post-34302682762879131602008-10-04T21:02:00.002-07:002008-10-13T23:15:33.850-07:00Chubby Cheeks<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KfbGhCML5O4&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/KfbGhCML5O4&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01789945751163784799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5575141726096304520.post-86177589320462283382008-10-04T21:02:00.001-07:002008-10-13T23:15:33.851-07:00Happy Birthday to you<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6N1TWEuXhcU&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/6N1TWEuXhcU&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01789945751163784799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5575141726096304520.post-60353894977836625152008-10-04T21:00:00.000-07:002008-10-13T23:15:33.851-07:00Happy Birthday<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8dCxh1KACPI&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/8dCxh1KACPI&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01789945751163784799noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5575141726096304520.post-59080273335935604222008-10-04T20:42:00.000-07:002008-10-04T20:44:25.799-07:00Ding Dong Bell<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PQaPbPUfc4s&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/PQaPbPUfc4s&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/01789945751163784799noreply@blogger.com0